home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Total Network Tools 2002 / NextStepPublishing-TotalNetworkTools2002-Win95.iso / Archive / Download Tools / NetAnts.exe / NAITA.INI < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2000-10-01  |  19.4 KB  |  525 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy naeng.ini to naxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  3. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  4. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  5.  
  6. ;This section must use english
  7. [Info]
  8. Language=Italian
  9. Author=DK (andy2.mar@bigfoot.com)
  10.  
  11. [String]
  12. &File=
  13. &Import List...=&Importa Lista...
  14. Add &Batch...=Aggiungi &Gruppo...
  15. Process &Web Page...=Interpreta Pagina &Web...
  16. Import Broken &Download=Importa Download &Corrotto
  17. &View Log=&Visualizza Log
  18. &Clear Log=&Cancella Log
  19. E&xit=&Esci
  20. &Edit=&Modifica
  21. &Select All=&Seleziona Tutto
  22. &Invert Selection=&Inverti Selezione
  23. &Add...=&Aggiungi...
  24. &Edit...=&Modifica...
  25. &Delete=&Elimina
  26. Delete All D&ownloaded=&Elimina Scaricamenti Completati
  27. &Download=&Scarica
  28. &Start=&Inizia
  29. Sto&p=&Ferma
  30. S&tart All=&Inizia Tutto
  31. St&op All=&Ferma Tutto
  32. Download A&gain=Scarica &Nuovamente
  33. Check &Update=&Controlla Nuova Versione
  34. Schedule &Download=&Scaricamento Programmato
  35. Schedule Hang &Up=&Scarica e Disconnetti
  36. &View=&Visualizza
  37. &Toolbar=Barra S&trumenti
  38. &Status Bar=Barra di &Stato
  39. &Histogram Bar=Barra &Istogramma
  40. Virtual &Folder=Cartella &Virtuale
  41. &Job View=&Visualizza Lavori
  42. &Block View=V&isualizza Blocco
  43. &Log View=Visualizza &Log
  44. &Info View=Visualizza &Informazioni
  45. L&ink View=Visualizza &Collegamenti
  46. &Drop Basket=Ce&stino
  47. &Customize ToolBar...=Personalizza Barra &Strumenti...
  48. Customize Job C&olumn...=Personalizza Colonna &Lavori...
  49. &Option=&Opzioni
  50. &Preferences...=&Preferenze...
  51. &Browser Integration=Integrazione &Browser
  52. &Clipboard Monitor=&Monitorizza Appunti
  53. &Auto Dial Up=&Connessione Automatica
  54. Auto &Hang Up=&Disconnessione Automatica
  55. Auto &Shutdown=Chiu&sura Windows Automatica
  56. Speed &Limit Mode=Modifica Ve&locitα
  57. &Unlimited=&Senza Limiti
  58. &Manual=&Manuale
  59. &Automatic=&Automatico
  60. &Tools=&Strumenti
  61. NetAnts &Dialer...=&Connessioni NetAnts...
  62. NetAnts &Bookmark...=NetAnts &Preferiti...
  63. &Help=&Guida
  64. &Help Topics=Visualizza Argomen&ti
  65. &Send E-mail to Author...=&Spedisci un E-Mail all'autore...
  66. &Recommend to Friend...=&Raccomanda ad un amico...
  67. NetAnts on the &Web=NetAnts sul &Web
  68. NetAnts &Home Page=
  69. NetAnts of Your &Language=NetsAnts nella Tua &Lingua
  70. &Frequently Asked Questions=&Domande Frequenti
  71. &Check Newest Version...=&Controlla Nuova Versione...
  72. &About NetAnts...=&Informazioni su NetAnts...
  73. &Add Job...=&Aggiungi Lavoro...
  74. &View Drop Basket=&Visualizza Cestino
  75. &Show Main Window=&Mostra Finestra Principale
  76. Select &All=&Seleziona Tutto
  77. &Copy Log=&Copia Log
  78. &Copy URL=&Copia URL
  79. Expo&rt List...=&Esporta Lista...
  80. Add to &Bookmark=Aggi&ungi a Preferiti
  81. &Launch=&Esegui
  82. E&xplore=E&splora
  83. Shell=
  84. Fix Corrupted &Zip=Ripara &ZIP Danneggiato
  85. Set Pr&iority=Scegli &Prioritα
  86. Very Low=Molto bassa
  87. Low=Bassa
  88. Normal=Normale
  89. High=Alta
  90. Very High=Molto Alta
  91. Do Not Download=Non Scaricare
  92. Add as &Job...=Aggiungi come &Lavoro...
  93. &Open in Browser=&Apri nel Browser
  94. &Select...=&Seleziona...
  95. &Restart=&Ricomincia
  96. OK=
  97. http://www.netants.com=
  98. mailto:support@netants.com=
  99. Always retry=Riprova sempre
  100. Max error retries=Max tentativi su errore
  101. Connect timeout=Attesa connessione
  102. Receive timeout=Attesa ricezione
  103. Error Handle=Gestione errori
  104. Timeout=Attesa
  105. Max downloading jobs=Massimo numero di lavori
  106. Limit=Limite
  107. Bandwidth=Banda
  108. Maximum speed=Velocitα massima
  109. Yield=Lascia
  110. Bps=
  111. Bps for every outer connection=Bps per ogni connessione esterna
  112. Retry delay=Ritardo tentativo
  113. Download immediately=Scarica immediatamente
  114. File=
  115. Misc=Varie
  116. Download directory=Cartella di scaricamento
  117. Ant number=Numero di ant
  118. Start all jobs after running=Inizia tutti i lavori alla partenza
  119. Always show add job dialog=Mostra sempre la finestra di aggiunta lavoro
  120. When a file exists=Se il file esiste giα
  121. Stop if server doesn't support resume=Annulla se il server non supporta il resume
  122. Use cookie from browser=Usa i cookie del browser
  123. Auto save job every=Salva i lavori ogni
  124. Get file date and time from server=Usa data e ora del server
  125. Create .NFO file=Crea il file .NFO
  126. Delete job from list after complete=Cancella il lavoro dopo averlo finito
  127. Winpopup message notification to=Messaggio di Winpopup a
  128. Show notification message=Mostra messaggio
  129. Use Sounds=Usa suoni
  130. Customize Sounds=Personalizza suoni
  131. Hang up after done downloading=Disconnetti a fine scaricamento
  132. Exit after done downloading=Esci a fine scaricamento
  133. Shutdown after done downloading=Spegni il computer a fine scaricamento
  134. KB=
  135. Backup download database every day=Salva il database ogni giorno
  136. Integrate with browser clicks=Integra con i click del browser
  137. Open cancelled URL in browser=Apri URL annullate nel browser
  138. Clipboard monitor=Monitorizza appunti
  139. Virus check downloaded file=Controllo antivirus sul file scaricato
  140. Capture files of type=Cattura i file di tipo
  141. Virus scanner=Antivirus
  142. Args=Argomenti
  143. Add...=Aggiungi...
  144. Delete=Elimina
  145. Edit...=Modifica...
  146. Default for HTTP=Predefinito per HTTP
  147. Default for FTP=Predefinito per FTP
  148. Use default proxy for all jobs=Usa il proxy predefinito per tutti i lavori
  149. Authorization=Autorizzazione
  150. URL=
  151. Save to=Salva in
  152. User=Utente
  153. Password=
  154. Comment=Commento
  155. Priority=Prioritα
  156. Rename=Rinomina
  157. Connect using Dial-Up network=Connetti usando Accesso Remoto
  158. Auto dial-up if necessary=Connetti automaticamente se necessario
  159. Using Dial-Up Connection=Connetti con
  160. Attempt=Riprova
  161. Wait=Attendi
  162. secs before retry=secondi prima di riprovare
  163. times=volte
  164. Reestablish Window Title=Nome finestra di riconnessione
  165. Cancel=Annulla
  166. Progress1=
  167. NetAnts=
  168. Schedule Download=Scaricamento programmato
  169. Schedule Hang Up=Disconnessione programmata
  170. Start downloading at=Comincia a scaricare alle
  171. Hang Up at=Disconnetti alle
  172. Reset Colors=Reimposta i Colori
  173. Tray Icon=
  174. Normal Window=Finestra Normale
  175. Histogram Background Color=Colore Sfondo Istogramma
  176. Histogram Scale Color=Colore Scala Istogramma
  177. Histogram Plot Gradient Color=Colore Punto Istogramma
  178. Start As=Comincia come
  179. Color=Colore
  180. Histogram=Istogramma
  181. secs=secondi
  182. Sampling every=Controlla ogni
  183. Skin=
  184. Referer=Riferimento
  185. User-Agent=Agente
  186. HTTP Protocol=Protocollo HTTP
  187. FTP Protocol=Protocollo FTP
  188. Use ASCII Mode files of=Usa Modalitα ASCII per i file
  189. Yes=Si
  190. No=
  191. Auto=
  192. ASCII Mode=Modalitα ASCII
  193. Connect To=Connetti a
  194. Category=Categoria
  195. Directory=Cartella
  196. Suffixes=Estensioni
  197. Using default configure=Usa configurazione predefinita
  198. Directory For Files=Cartelle per i Files
  199. Digit=Cifra
  200. Letter=Lettera
  201. Generate=Genera
  202. Clear=Cancella
  203. + * +=
  204. Digits count=Num. Cifre
  205. From=Da
  206. To=A
  207. Overwrite=Sovrascrivi
  208. Resume=Fai il resume
  209. Auto Rename=Auto-Rinomina
  210. The file already exist.=Il file esiste giα.
  211. Login=
  212. URL Mask=Maschera URL
  213. Enter Base URL=Inserisci l'URL di base
  214. Enter the URL where the page was located.=Inserisci l'URL dove si trova la pagina.
  215. Select=Seleziona
  216. NetAnts Notification=Notifica NetAnts
  217. Proxy=
  218. No cache=Nessuna cache
  219. PASV mode=Modo PASV
  220. Name=Nome
  221. Port=Porta
  222. Address=Indirizzo
  223. Type=Tipo
  224. HTTP Proxy=
  225. FTP Proxy=
  226. Job Column=Colonna Lavori
  227. Show=Mostra
  228. Hide=Nascondi
  229. Move Up=Sposta Sopra
  230. Move Down=Sposta Sotto
  231. Reset=Reimposta
  232. Column width=Larghezza Colonna
  233. Delete Job=Elimina Lavoro
  234. Delete uncompleted jobs=Elimina anche i lavori incompleti
  235. Delete downloaded files when deleting jobs=Elimina anche i file scaricati
  236. Delete selected jobs=Elimina lavori selezionati
  237. Bookmark=Preferiti
  238. Download=Scarica
  239. Check Newest Version=Controlla Nuova Versione
  240. More Information=Maggiori Informazioni
  241. Close=Chiudi
  242. Invalid max error=
  243. Invalid retry delay=
  244. Invalid connection timeout=
  245. Invalid receive timeout=
  246. Invalid max download job=
  247. Invalid maximum speed=
  248. Invalid yield speed=
  249. Invalid default download directory=
  250. Invalid default ant number=
  251. Invalid virus scanner=Antivirus non valido
  252. Invalid dialup attempt number=
  253. Invalid dialup delay interval=Intervallo di pausa connessione errato
  254. Invalid reestablish window title=
  255. Invalid histo sample=
  256. Invalid User-Agent=
  257. Invalid autosave size=
  258. Invalid send winpop message to=
  259. Target empty=Destinazione vuota
  260. Bad target URL=URL destinazione errata
  261. Save to empty=Salva
  262. Invalid user name=Nome utente errato
  263. Invalid password=Password errata
  264. Invalid ant number=Numero di ant errato
  265. Invalid job priority=Prioritα lavoro errata
  266. Invalid add batch from=
  267. Invalid add batch to=
  268. From can't be bigger than To=
  269. Invalid add batch digit count=
  270. Different case can't be used in From and To=Non puoi usare lettere differenti per i campi DA e A (controlla le maiuscole e minuscole)
  271. Invalid download directory=
  272. Invalid category name=Nome categoria non valido
  273. Invalid category suffix=
  274. Invalid category directory=
  275. Invalid login URL mask=
  276. Invalid login user=
  277. Invalid login password=
  278. Invalid proxy name=
  279. Invalid proxy address=Indirizzo proxy errato
  280. Invalid proxy port=Porta proxy errata
  281. Invalid proxy user=Utente proxy errato
  282. Invalid proxy password=Password proxy errata
  283. Invalid bookmark URL=URL per i preferiti non valida
  284. Duplicate URL=URL doppia
  285. Duplicate category=Categoria doppia
  286. Duplicate login=Login doppio
  287. Duplicate proxy name=Nome proxy doppio
  288. Duplicate bookmark=Indirizzo Doppio nei Preferiti
  289. Register netscape protocol handler fail=
  290. Unregister netscape protocol handler fail=
  291. If Netscape is running, you may need to restart it=
  292. Register ie name-space handler fail=
  293. Unregister ie name-space handler fail=
  294. If Internet Explorer is running, you may need to restart it=Se Explorer Φ in esecuzione, sarebbe necessario riavviarlo
  295. Not a zip archive=Non Φ un'archivio ZIP
  296. Can't fix zip archive=Non posso riparare l'archivio ZIP
  297. No CRC error=Nessun errore CRC
  298. Zip archive fixed=Archivio ZIP riparato
  299. Append job log fail=
  300. Clear job log fail=
  301. Can't read URL list file=Non riesco a leggere il file con la lista degli URL
  302. Can't write URL list file=Non riesco a scrivere il file con la lista degli URL
  303. Can't create .NFO file=
  304. New version comctl32.dll needed.=Hai bisogno di una nuova versione del comctl32.dll
  305. Max job reached=Numero massimo di lavori raggiunto
  306. Unsupport protocol=Protocollo non supportato
  307. Can't run virus scanner=Non riesco a lanciare l'antivirus
  308. Send winpopup message fail=
  309. File not exist=Il file non esiste
  310. Show help file fail=
  311. Dial-Up network already connected=Connessione giα attiva
  312. State=Stato
  313. Size=Dimensione
  314. Ratio=Rapporto
  315. Time Elapsed=Tempo Trascorso
  316. Time Left=Tempo Rimasto
  317. Error=Errore
  318. Target=Destinazione
  319. Suffix=Estensione
  320. Full Url=Url Completa
  321. Block=Blocco
  322. Log=
  323. Info=Informazioni
  324. Link=Collegamento
  325. No running job=Nessun lavoro in esecuzione
  326. NetAnts Configure=Configura NetAnts
  327. Add Job=Aggiungi Lavoro
  328. Edit Job=Modifica Lavoro
  329. Add jobs=Aggiungi Lavori
  330. Add batch jobs=Aggiungi gruppo di lavori
  331. Prompt me=Avvertimi
  332. Parameter=Parametro
  333. Value=Valore
  334. Local File=File locale
  335. File Date=Data File
  336. Download Date=Data Scaricamento
  337. File Size=Dim. File
  338. Byte Received=Byte Ricevuto
  339. Byte Left=Byte Rimasti
  340. Total Time=Tempo Totale
  341. Current BPS=BPS Corrente
  342. Average BPS=Media BPS
  343. Date=Data
  344. Information=Informazioni
  345. ALL LINKS=TUTTI I COLLEGAMENTI
  346. SELECTED LINKS=COLLEGAMENTI SELEZIONATI
  347. %d Jobs (%d Running, %d in Queue)=%d Lavori (%d in esecuzione, %d in coda)
  348. %s Bps=
  349. %s Bytes=
  350. Direct Connection=Connessione diretta
  351. No Skin=
  352. Connection=Connessione
  353. Job Default=Lavoro predefinito
  354. Automation=Automazione
  355. Dial-Up=Connessioni
  356. Schedule=Programmazione
  357. Security=Sicurezza
  358. Visual=Visuale
  359. Protocol=Protocollo
  360. Advanced=Avanzate
  361. Generate sequence=Genera sequenza
  362. Save option=Salva opzioni
  363. General=Generale
  364. Select files=Scelta files
  365. Default Dir=Cartella predefinita
  366. Last Dir=Ultima cartella usata
  367. Connect to host (%s:%d) ...=Connesso all'host (%s:%d) ...
  368. Connect to host successfully=Connessione con l'host riuscita
  369. Can't connect to host=Non posso connettermi con l'host
  370. Error occurs when receiving data=Errore nella ricezione dei dati
  371. Reach max error, ant halt=Raggiunto errore massimo, ant ferma
  372. This site doesn't support resume, ant halt=Questo sito non supporta il resume, ant ferma
  373. Redirect link to other site=Reindirizzamento link su altro sito
  374. The redirect URL is invalid=Reindirizzamento URL non valido
  375. Can't resolve proxy address=Impossibile risolvere gli indirizzi del proxy
  376. Remote file has been changed=Il file remoto Φ cambiato
  377. Can't analysis list data server replied=Impossibile analizzare le risposte del server dati
  378. Bad proxy configure=Errata configurazione del proxy
  379. The actual size of downloading file is unknown=La dimensione del file in scaricamento Φ sconosciuta
  380. Can't analysis server's reply to PASV=Impossibile analizzare le risposte del server a PASV
  381. Can't resolve host address=Impossibile risolvere gli indirizzi dell'host
  382. Connect to proxy (%s:%d) ...=Connesso al proxy (%s:%d) ...
  383. Can't download from HTTP/0.9 server=Impossibile scaricare dal server HTTP/0.9
  384. Bad Content-Range in server's reply=
  385. Connect to proxy successfully=Connessione al proxy riuscita
  386. Can't connect to proxy=Impossibile connettersi al proxy
  387. Resolve host address ...=Risolvo gli indirizzi dell'host ...
  388. Resolve proxy address ...=Risolvo gli indirizzi del proxy ...
  389. Wait %d seconds for next retry=Attendi %d secondi per la prossima prova
  390. File is up to date=Il file Φ aggiornato
  391. Bad proxy reply=Errata risposta del proxy
  392. Cancelled by user=Annullato dall'utente
  393. No block left, ant finish=Nessun blocco rimasto, ant finito
  394. Receiving data...=Ricezione dati...
  395. Bad HTTP reply code=Codice di risposta HTTP errato
  396. Proxy address resolved=Indirizzo proxy risolto
  397. Host address resolved=Indirizzo dell'host risolto
  398. Request rejected by proxy=Richiesta rifiutata dal proxy
  399. Ant restart=Ant riparte
  400. Ant restart to try resume again=Ant riparte per il resume
  401. Preferences=Preferenze
  402. View log of download=Vedi il log di scaricamento
  403. Clear log of download=Cancella il log di scaricamento
  404. Quit=Esci
  405. Select all job=Seleziona tutti i lavori
  406. Start job download=Comincia a scaricare i lavori
  407. Stop downloading job=Ferma i lavori in scaricamento
  408. Start all job=Ferma tutti i lavori
  409. Stop all downloading job=Ferma tutti i lavori in scaricamento
  410. Add a new job=Aggiungi nuovo lavoro
  411. Edit job property=Modifica proprietα lavoro
  412. NetAnts dialer=NetAnts Connettitore
  413. Auto dialup if necessary=Connetti automaticamente se necessario
  414. Hang up when done=Disconnetti al termine
  415. Shutdown computer when done=Spegni il computer al termine
  416. Show or hide drop basket=Mostra o nascondi il cestino
  417. Show help topic about NetAnts=Mostra il sommario della guida di NetAnts
  418. Send e-mail to author of NetAnts=Spedisce un e-mail all'autore di NetAnts
  419. Go to homepage of NetAnts=Vai alla homepage di NetAnts
  420. About NetAnts=Informazioni su NetAnts
  421. Show main window=Mostra la finestra principale
  422. Copy URL to clipboard=Copia URL in appunti
  423. Launch a downloaded file=Esegui il file scaricato
  424. Explore file location on disk=Esplora la cartella dove si trova il file
  425. Copy log to clipboard=Copia il log in appunti
  426. Set job priority to do not download=Setta la prioritα del lavoro a non scaricare
  427. Set job priority to very low=Setta la prioritα del lavoro molto bassa
  428. Set job priority to low=Setta la prioritα del lavoro bassa
  429. Set job priority to normal=Setta la prioritα del lavoro normale
  430. Set job priority to high=Setta la prioritα del lavoro alta
  431. Set job priority to very high=Setta la prioritα del lavoro molto alta
  432. Delete all downloaded job=Elimina tutti i lavori completati
  433. No speed limit=Nessun limite di velocitα
  434. Adjust speed limit manually=Imposta il limete di velocitα manualmente
  435. Adjust speed limit automatically=Imposta il limete di velocitα automaticamente
  436. Toggle browser integration=Cambia integrazione browser
  437. Toggle clipboard monitor=Cambia monitorizzazione appunti
  438. Import URL list=Importa lista di URL
  439. Download job again=Riscarica di nuovo il lavoro
  440. Download job again if updated=Scarica il lavoro solo se aggiornato
  441. Process web page file=Interpreta il file di pagina web
  442. Add to job list=Aggiungi alla lista dei lavori
  443. Open URL in web browser=Apri l'URL nel browser web
  444. Select all valid links=Seleziona tutti i collegamenti validi
  445. Select links=Collegamenti selezionati
  446. Select all log message=Seleziona tutti i messaggi di log
  447. Export URL List=Esporta Lista degli URL
  448. Start ant=Inizia ant
  449. Stop ant=Ferma ant
  450. Show or hide toolbar=Mostra o nasconde la barra strumenti
  451. Show or hide status bar=Mostra o nasconde barra di stato
  452. Show or hide histogram bar=Mostra o nasconde barra istogramma
  453. Show or hide virtual folder=Mostra o nasconde cartella virtuale
  454. Show or hide block view=Mostra o nasconde vista blocchi
  455. Show or hide log view=Mostra o nasconde vista del log
  456. Show or hide info view=Mostra o nasconde vista informazione
  457. Show or hide link view=Mostra o nasconde vista collegamenti
  458. Customize toolbar button=Personalizza i pulsanti della barra strumenti
  459. Customize job window column=Personalizza colonna dei lavori
  460. Restart ant=Riparte ant
  461. Recommend NetAnts to a friend=Raccomanda NetAnts a un amico
  462. Check the newest version of NetAnts=Controlla se Φ disponibile una nuova versione di Netants
  463. Read FAQ of NetAnts=Leggi le FAQ di NetAnts
  464. Fix corrupted zip file=Ripara file ZIP corrotto
  465. Reverse which items are selected and which are not=Inverte gli elementi selezionati e quelli non
  466. Show URL bookmark=Mostra gli URL dei Preferiti
  467. Add URL to bookmark=Aggiunge un URL ai Preferiti
  468. Get your native language translation of NetAnts=Scarica la traduzione di NetAnts nella tua lingua
  469. Import a broken download into NetAnts=Importa un download corrotto in NetAnts
  470. Set bandwidth mode=Setta la modalitα banda
  471. Do you stop all running job?=Vuoi fermare tutti i lavori in esecuzione?
  472. Clear download log successfully=Eliminazione del Log di scaricamento riuscita
  473. Dial-Up Network will be hang up in %d secs=Disconnessione entro %d secondi
  474. NetAnts will be closed in %d secs=NetAnts sarα chiuso entro %d secondi
  475. Your computer will be shutdown in %d secs=Il computer verrα spento tra %d secondi
  476. Do you clear log of download?=Vuoi cancellare il log di scaricamento
  477. Checking newest version of NetAnts...=Controllo nuova versione di NetAnts...
  478. Newest version available : =Nuova versione disponibile :
  479. No update version available=Nessuna nuova versione trovata
  480. Can't download version information=Impossibile scaricare le informazioni sulla versione
  481. Meet error, job halt=Ricevuto errore, lavoro fermo
  482. Job complete=Lavoro finito
  483. Temporarily redirect to other site=Temporaneamente rediretto ad un altro sito
  484. Permanently redirect to other site=Permanentemente rediretto ad un altro sito
  485. Cancel by user=Annullato dall'utente
  486. No update checked=
  487. Opening Port=Apertura Porta
  488. Port Opened=Porta Aperta
  489. Connecting Device=Connessione
  490. Device Connected=Connesso
  491. All Devices Connected=Tutti i dispositivi connessi
  492. Starting Authentication=Autenticazione
  493. Authentication Notify=Avviso Autenticazione
  494. Authentication Retry=Riprova Autenticazione
  495. Callback Requested=Richiesta Callback
  496. Change Password Requested=Richiesto Cambio Password
  497. Projection Phase Started=Fase di Proiezione Iniziata
  498. Link Speed Calculation=Calcolo Velocitα Collegamento
  499. Authentication Acknowledged=Autenticazione Riconosciuta
  500. Reauthenticatation Started=Riautenticazione Iniziata
  501. Authenticated=Autenticato
  502. Preparation For Callback=Preparazione per Callback
  503. Waiting For Modem Reset=Attendi per il Reset del Modem
  504. Waiting For Callback=
  505. Interactive=Interattiva
  506. Retry Authentication=Riprova Autenticazione
  507. Callback Set By Caller=
  508. Password Expired=Password Scaduta
  509. Connected=Connesso
  510. Disconnected=Disconnesso
  511. Virtual Folder=Cartella virtuale
  512. Job Status=Stato lavori
  513. Running=In scaricamento
  514. Queue=In coda
  515. Downloaded=Completati
  516. Today=Oggi
  517. Yesterday=Ieri
  518. Last Week=Una settimana fa
  519. Before last week=Prima di una settimana fa
  520. Server Site=
  521. HTTP Server=
  522. FTP Server=
  523.  
  524. ;End(Don't remove this line)
  525.